آب ریخته شده را نمی توان جمع کرد
( نامه یک زن مسیحی به زنان مسلمان)
جواَنا فرانسیس از بنیانگذاران Feminenza میباشد. وی متولد کاناداست، دوران جوانی خود را در لهستان سپری کرد، پس از فارغ التحصیلی در پوهنتون ورشو به مدت ۸ سال در حرفه روزنامه نگاری تآتر و رادیو فعالیت کرد در سال ۱۹۷۴ برای آزادی زنان به انگلستان سفر کرد در سال ۱۹۸۳ با ماریا نوبلبا از مؤسسین (Feminenza)آشنا شد . در سال ۲۰۰۰ به کانادا سفر کرد و با فعالیت ۱۵ ساله خود توانست بنیاد Feminenza را تأسیس کند. وی هم اکنون در آمریکا با همسرش دیوید زندگی میکند.
متن نامه: در میان تهاجمات اسرائیل در لبنان و جنگ ترور صهیونیستها، اکنون مسائل جهانی به موضوع اصلی خانوادههای آمریکایی بدل شده است. من کشتار مرگ و نابودی را که در لبنان اتفاق افتاده میبینم؛ اما من چیز دیگری را هم میبینم! من تو را میبینم. من نمیتوانم کمکی بکنم، اما میببینم که تقریباً هر زنی بچهای بغل کرده یا اطراف او بچههایی هستند. میبینم هرچند آنها پوششی محجوبانه دارند؛ لیکن هنوز زیباییشان میدرخشد، اما این فقط زیبایی بیرونی نیست، که متوجه آن میشوم.
من چیزی عجیب در درون خود احساس میکنم: غبطه میخورم؛ اما نمیتوانم چیزی بگویم؛ فقط قدرت، زیبایی، عفت و بیش از همه رضایت و شادی تو را تحسین میکنم.
آری، عجیب است؛ اما به ذهن من خطور میکند که تو هر چند تحت بمباران قرار داری لیکن از ما، خوشحالتری. چرا که تو هنوز زندگی طبیعی یک زن را داری. شیوهای که زنان از ابتدا همواره چنین زندگی میکردند.
در غرب هم تا دهه ۱۹۶۰ اینچنین معمول بود، تا اینکه به وسیله دشمنی مشترک بمباران شدیم. از طریق وسوسه! اما ما با مهمات واقعی بمباران نشدیم، بلکه با فساد اخلاقی و نیرنگ آلود و زیرکانه از طریق وسوسه بمباران شدیم.
آنها به جای استفاده از بمب افکنها و جنگندههای امریکایی، ما را از هالیوود بمباران کردند. آنها میخواهند بعد از آنکه از بمباران زیرساختهای کشورهای شما فارغ شدند، شما را نیز اینگونه بمباران کنند. نمیخواهم این برای تو هم اتفاق بیافتد. تو هم احساس خفّت خواهی کرد همانطور که ما میکنیم. تو میتوانی از این بمبارانها دوری کنی، اگر لطف کنی و به ما که از نفوذ شیطانی آنها تلفات جدی دادهایم، گوش کنی. برای اینکه هر چیزی که از هالیوود میبینی، مشتی دروغ است، تحریف است.
دود و آیینه ها
اصطلاح « smoke and mirrors» یعنی دود و آینه ها در زبان انگلیسی بنابر فرهنگ لغتهای انگلیسی از جمله «Random House Dictionary » به معنای نیرنگیست ماهرانه که حقایق را تیره و تار ساخته و تحریف میکند. مانند: استفاده شعبده باز از حقههای شعبده بازی با استفاده از ابزاری چون آینه و دود. آنها روابط نا مشروع را تحت عنوان سرگرمی بی ضرر جلوه میدهند، برای اینکه هدف آنها انهدام اساس اخلاق جوامعی است که تشعشعات و امواج برنامههای سمّیشان را به آنان مخابره میکنند.
ملتمسانه از تو میخواهم سم آنها را نخوری. وقتی که از آن خوردی، هیچ پاد زهری برای آن نیست!! ممکن است نسبتاً بهبود بیابی، اما هرگز همچون قبل نخواهی شد. بهتر است کاملاً از این سم دوری کنی، تا اینکه به دنبال شفا از آسیبهای که بوجود میآورد باشی.
آنها سعی دارند، با نمایش فیلمها و آهنگهای شهوت انگیز، به دروغ ما زنان امریکایی را شاد و راضی نشان دهند، مفتخر به لباس پوشیدن چون هرزهها و قانع بودن به نداشتن خانواده و تو را این چنین وسوسه میکنند .
اکثر ما شاد نیستیم، به من اعتمادکن! میلیونها نفر از ما داروهای ضد افسردگی مصرف می کنند، از شغلهایمان متنفریم و شبها به خاطر مردانی که میگفتند دوستمان دارند، ولی حریصانه از ما سوءاستفاده میکنند و میروند، گریه میکنیم.
آنها میخواهند خانوادههای شما را از بین ببرند و شما را متقاعد کنند که فرزندان کمتری داشته باشید. آنها با جلوه دادن ازدواج به عنوان شکلی از بردگی، مادری به عنوان نفرین و با جلوه دادن با حیا بودن و پاک ماندن به عنوان عقب افتادگی چنین میکنند.
آنها میخواهند خودت، ارزش خودت را پایین آوری و ایمان و اعتقاداتت را از دست بدهی.
(آنها مانند: شیطانی هستند که [آدم و حوا] را فریب دادند، تو فریب نخور! برای خودت ارزش قائل باش: من تو را به عنوان گوهر گران قیمت، طلای ناب یا مروارید گرانبها میبینم) (برگرفته از انجیل متی ۱۳ :۴۵) همهی زنان مرواریدهای گرانبهایی هستند، اما برخی از ما در مورد ارزش پاکدامنیمان فریب خوردیم. عیسی گفت: “آنچه مقدس است، به سگان مدهید و مرواریدهای خود را پیش خوک وحشی نیاندازید، مبادا آنها را پایمال کنند و برگشته، شما را بدرند.” (متی۶)
مرواریدهای وجودیمان بسیار گرانبها هستند، اما آنها میخواهند به ما بقبولانند که بیارزشاند؛ ولی باورم کن! هیچ جایگزینی برای این نیست که بتوان در آیینه نگاه کرد و بازتاب پاکدامنی، نجابت و عزت نفس خود را در آن دید. مُدهایی که از زیر دست خیّاطان غربی بیرون میآیند برای این طراحی میشوند که به تو بقبولاند که ارزشمندترین سرمایه تو، جذابیت جسمی توست، اما لباسهای عفیف تو و حجاب تو درواقع پرجاذبهتر از هر مُد غربی است، برای اینکه آنها تو را به صورت اسرارآمیزی پوشاندهاند و عزت نفس و اعتماد به نفس تو را جلوه میدهند. جاذبههای جسمانی زن باید از چشمان بی لیاقت پوشانده شود، البته این باید هدیهای باشد از طرف تو برای مردی که تو را آنقدر دوست دارد و برایت احترام قائل است، که با تو ازدواج میکند و از آنجا که مردان شما مرداند و با غیرت و دلاور، حق آنان نیز چیزی کمتر از بهترینی که تو عرضه کنی نیست. مردان ما دیگر حتی پاکدامنی نمیخواهند، آنها دُرّ گرانبها را درک نمیکنند؛ آنها سنگ مصنوعی پر زرق و برق را انتخاب میکنند تا آن را نیز [پس از سوءاستفاده] رها کنند! گوهربارترین سرمایههای تو زیبایی درونیات، نجابتت و آنچیزیست که تو را تو کرده است؛ اما متوجه شدم برخی زنان مسلمان از حدود تجاوز میکنند و حتی در حین حجابشان سعی دارند تا جایی که ممکن است مانند: غربیها شوند( قسمتی از موهایشان نشان داده می شود، آرایش داشته باشند…) چرا تقلید کنید؟ از زنانی که به خاطر عفت و پاکدامنی ازدست رفتهشان پشیماناند یا به زودی پشیمان خواهند شد؟ هیچ جبرانی برای آن ازدست رفته نیست. شما الماسهای بی عیب هستید. نگذارید آنها شما را بفریبند و تبدیل به سنگ بدلی شوید؛ زیرا که هر آنچه شما در مجلات مد و تلویزیونهای غرب میبینید، دروغ است. این دام شیطان است. طلا نمای ابلهان است.
قلب یک زن
میخواهم تو را به اعماق قلبم راه دهم و سرّی را با تو در میان گذارم؛ احیاناً اگر کنجکاوی: ارتباط نامشروع قبل از ازدواج چندان هم جالب نیست. ما بدنهایمان را به مردانی دادیم که عاشقشان بودیم، فکر میکردیم این راهی است تا آنها نیز عاشقمان شوند و با ما ازدواج کنند، همانطوریکه همیشه در تلویزیون دیده بودیم؛ اما بدون امنیت ازدواج و علم قطعی به اینکه او همیشه با ما خواهد بود، حتی لذت بخش هم نیست!! چنین است مسخرگی و وارونگی آن، فقط یک هدر رفتن است. تو میمانی و اشکهایت.
به عنوان یک زن که با زن دیگر صحبت میکند، باور دارم که تو این را فهمیدی برای اینکه فقط یک زن میتواند حقیقتاً بفهمد در قلب زن دیگر چیست. حقیقتاً ما همه شبیه یکدیگریم علی رغم نژاد، دین و ملیتمان، قلب یک زن همه جا یک شکل است. ما عشق میورزیم، این کاری است که به بهترین وجه انجام میدهیم. ما خانوادههایمان را پرورش میدهیم و به مردی که دوستش داریم، آرامش و قدرت میدهیم، اما ما زنان آمریکایی فریب خوردهایم در این باور که ما سعادتمندترین هستیم چون: شغل داریم، خانههایی شخصی داریم که میتوانیم در آن تنها زندگی کنیم و آزادی، که عشق خود را نثار هر کس که میخواهیم کنیم. این آزادی نیست و آن عشق نیست. فقط در پناهگاه امن ازدواج است که جسم و قلب یک زن میتواند، برای عشق ورزیدن احساس امنیت کند. به چیزی کمتر از این، تن نده. ارزش ندارد. تو حتی آن را دوست نخواهی داشت و پس از آن، حتی خودت را هم کمتر دوست خواهی داشت، سپس او نیز تو را ترک خواهد کرد.
خویشتن داری
گناه هرگز فایدهای ندارد، همیشه تو را فریب میدهد. هرچند شرافت و کرامتم را باز پس گرفتهام، اما هنوز هیچ چیزی جای اینکه شرافتم را از اول نمیدادم، نمیگیرد. ما زنان غربی شستشوی مغزی داده شدهایم که باور کنیم شما زنان مسلمان، مورد ظلم واقع شدید، اما حقیقتاً ماییم که مورد ظلم واقع شده ایم، بردهی مدهایی هستیم که پستمان میکند، نسبت به وزن و انداممان عُقدهای شدهایم و گدای محبت مردانی هستیم که نمیخواهند رشد فکری یابند( مسؤولیت پذیر باشند) در اعماق وجودمان میدانیم که سرمان کلاه رفته است. ما مخفیانه تو را تحسین میکنیم و به تو رشک میورزیم، با وجود اینکه برخی از ما آن را اقرار نمیکنیم .
خواهش میکنم به دیده تحقیر به ما نگاه نکنید یا فکر نکنید ما این چیزها را اینگونه که هست، دوست داریم. این تقصیر ما نیست. اکثر ما پدرانی نداشتیم تا وقتی نوجوان بودیم، از ما حمایت کنند، چون خانوادههای ما متلاشی شدهاند. تو میدانی چه کسی پشت این نقشه است. خواهران من، گول نخورید. نگذارید شما را هم بگیرند. پاک و با نجابت بمانید. ما زنان مسیحی، حقیقتاً نیاز داریم ببینیم زندگی زنان چگونه باید باشد. به تو نیاز داریم تا برای ما الگویی باشی، برای اینکه ما گمشدهایم. پاکیات را نگه دار. به خاطر داشته باش، خمیردندان بیرون آمده را نمیشود دوباره داخل برگرداند (آب ریخته شده را نمیتوان جمع کرد). پس با دقت از خمیرت محافظت کن!
امیدوارم این نصیحت را با همان روحیهای که نیت شده بود دریافت کنی: روحیه دوستی، احترام و تحسین.
با محبت از طرف خواهر مسیحیت: جواَنا فرانسیس Joanna Francis
نویسنده و روزنامه نگار ایالات متحده امریکا